Tıp Terminolojisi Ve Tıp Metinleri Çevirisi resmi

Tıp Terminolojisi Ve Tıp Metinleri Çevirisi

Yazar: Asalet Erten
Barkod: 9789750273605
Üreticiler: Seçkin Yayıncılık
Stok Sayısı: 3
Basım Tarihi: 5-2016
Baskı Sayısı: 3. Basım
Sayfa Sayısı: 248 Sayfa
Boyut: 13,00 (en) x 19,00 (boy)

215,00 TL
Gözden geçirilmiş ve güncellenmiş 3. baskısını yapan ve Türkiye'de alanında tek olan bu kitapta amaç Tıp alanında çeviri yapmak isteyenlere yardımcı olmaktır. Tıp metinlerini çevirirken dil ve terminolojiden başlayarak metinleri çözümleme ve çeviri yapma sürecinde güçlüklerle karşılaşanlar için vazgeçilmez bir başvuru kaynağıdır.

Kitapta tıp tarihi anlatıldıktan sonra tıp dili ve terminoloji üzerinde durulmuş, tıp çeviri tarihi irdelenmiş, tıp çevirisi yapacak çevirmenlerin eğitimi vurgulanmış, tıp metinlerinde kullanılacak çeviri yöntemlerinden söz edilmiş, çeviri kuramına değinilmiş, çeviri örnekleri verilmiş ve çeviri eleştirisi yapılmıştır.

İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye yapılan çeviriler tıpta kullanılan metin türlerine göre seçilerek metinlerin hem terminolojileri hem de çevirileri verilmiştir.

Kitap Üniversitelerin MütercimTercümanlık Bölümlerinde lisans,yüksek lisans ve doktora yapan öğrencilere olduğu kadar,tıp eğitimi almış dok-torlar,çeviribilim alanında çalışan akademisyenler ve bu alana ilgi duyan araştırmacı ve çevirmenlere büyük katkıda bulunacaktır.
Tıp Tarihi
Tıp Dili
Tıp Terminolojisi
Tıp Çeviri Tarihi
Tıp Metinleri Çevirmenlerinin Eğitimi
Tıpta Kullanılan Metin Türleri
Tıp Metinleri Çevirisinde Kullanılan Kuramlar
Tıp Metinlerinde Kullanılan Çeviri Yöntemleri
Tıp Metinleri Çevirisi
Tıp Metinleri Çeviri Eleştirisi